Dobar tekst D.Dragovića. I kod teksta o "satani", kao i kod ovog, pored zadovoljsta zbog dobre faktografije time i informacije, setio sam se "najboljih dana" psihološkog rata. Sve armije sveta nastoje da svom oružju daju "strašna" imena, kao da nije dovoljno što su ona strašna (jeziva) sama po sebi. Čak i naš najnoviji "bezazleni" avion ima ime "Kobac". Nije mi namera da pametujem, ali ovom oružju više odgovara naziv iz naslova - "razarač", nego korektan prevod "grmljavina". Tim pre što ruski "раскат грома" prevodimo kao grmljavinu, a "раскат" kao (pored ostalog) prasak, tutnjava. Tako da bi najstrašnija verzija naziva bila "razarač" ili "tutnjava". Jasno nama bi bilo svejedno koje ime nosi ako, nedaj bože, pukne negde blizo.
Author: Gost

Komentari

  • Baki said More
    Euklid je svemirski teleskop čija je... 1 dan ranije
  • Aleksandar Zorkić said More
    Miki:
    O problemima sa AI se godinama... 2 dana ranije
  • Aleksandar Zorkić said More
    Siniša#
    AM izlazi na latinici (kao i... 3 dana ranije
  • Miki said More
    AI odlično sklapa tekstove, (u principu... 3 dana ranije
  • Синиша said More
    A sad ozbiljno. AI u deliću trena,... 3 dana ranije

Foto...