Dobar tekst D.Dragovića. I kod teksta o "satani", kao i kod ovog, pored zadovoljsta zbog dobre faktografije time i informacije, setio sam se "najboljih dana" psihološkog rata. Sve armije sveta nastoje da svom oružju daju "strašna" imena, kao da nije dovoljno što su ona strašna (jeziva) sama po sebi. Čak i naš najnoviji "bezazleni" avion ima ime "Kobac". Nije mi namera da pametujem, ali ovom oružju više odgovara naziv iz naslova - "razarač", nego korektan prevod "grmljavina". Tim pre što ruski "раскат грома" prevodimo kao grmljavinu, a "раскат" kao (pored ostalog) prasak, tutnjava. Tako da bi najstrašnija verzija naziva bila "razarač" ili "tutnjava". Jasno nama bi bilo svejedno koje ime nosi ako, nedaj bože, pukne negde blizo.
Author: Gost

Komentari

  • Duca said More
    Voleo bih da dobijem razjašnjenje. Ako... 13 sati ranije
  • Mladen said More
    "ništa što ima masu ne može dostići... 20 sati ranije
  • Mladen said More
    Citat: "Foton (čestica svetlosti) koji... 22 sati ranije
  • Milan Mijić said More
    Materija, atomska ili tamna, svojom... 1 dan ranije
  • Živko Teodosić said More
    Hvala i Vama na isrenom komentaru. Mi se... 2 dana ranije

Foto...